Esther 1:20

SVAls het bevel des konings, hetwelk hij doen zal in zijn ganse koninkrijk, (want het is groot) gehoord zal worden, zo zullen alle vrouwen aan haar mannen eer geven, van de grootste tot de kleinste toe.
WLCוְנִשְׁמַע֩ פִּתְגָ֨ם הַמֶּ֤לֶךְ אֲשֶֽׁר־יַעֲשֶׂה֙ בְּכָל־מַלְכוּתֹ֔ו כִּ֥י רַבָּ֖ה הִ֑יא וְכָל־הַנָּשִׁ֗ים יִתְּנ֤וּ יְקָר֙ לְבַעְלֵיהֶ֔ן לְמִגָּדֹ֖ול וְעַד־קָטָֽן׃
Trans.wənišəma‘ piṯəḡām hammeleḵə ’ăšer-ya‘ăśeh bəḵāl-maləḵûṯwō kî rabâ hî’ wəḵāl-hannāšîm yitənû yəqār ləḇa‘əlêhen ləmigāḏwōl wə‘aḏ-qāṭān:

Aantekeningen

Als het bevel des konings, hetwelk hij doen zal in zijn ganse koninkrijk, (want het is groot) gehoord zal worden, zo zullen alle vrouwen aan haar mannen eer geven, van de grootste tot de kleinste toe.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

נִשְׁמַע֩

gehoord zal worden

פִּתְגָ֨ם

Als het bevel

הַ

-

מֶּ֤לֶךְ

des konings

אֲשֶֽׁר־

hetwelk

יַעֲשֶׂה֙

hij doen zal

בְּ

-

כָל־

in zijn ganse

מַלְכוּת֔וֹ

koninkrijk

כִּ֥י

want

רַבָּ֖ה

is groot

הִ֑יא

het

וְ

-

כָל־

zo zullen alle

הַ

-

נָּשִׁ֗ים

vrouwen

יִתְּנ֤וּ

geven

יְקָר֙

eer

לְ

-

בַעְלֵיהֶ֔ן

aan haar mannen

לְ

-

מִ

-

גָּד֖וֹל

de grootste

וְ

-

עַד־

tot

קָטָֽן

de kleinste


Als het bevel des konings, hetwelk hij doen zal in zijn ganse koninkrijk, (want het is groot) gehoord zal worden, zo zullen alle vrouwen aan haar mannen eer geven, van de grootste tot de kleinste toe.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!